Besser bezahlen! Der Schriftsteller Michael Kleeberg zu Übersetzerhonoraren

Wer fremdsprachige Bücher übersetzt, hat nichts vom Gewinn: Blick in eine deutsche Buchhandlung

Wenigstens ein Inflationsausgleich müsste bei dieser Arbeit doch drin sein: Ein überfälliges Plädoyer für höhere Honorare bei literarischen Übersetzungen.

Quelle: FAZ.de